17.10.07

Правь, Британия

От визита в визовый отдел Соединенного Королевства на Ирининской остались исключительно приятные воспоминания. Очередей нет, девушка-распорядитель подвела нас к автомату, выдающему билетики с номерками, Виталику Сычу достался с номером 21, мне - 22. Зашли в зал с девушками-офисерами, а над одной уже горит табло с номером 21. Через 5 минут и мой номер высветился. Спокойно затем в бухгалтерии заплатили визовый сбор, были подведены девушкой-распорядителем к другому автомату, выдающему билетики на биометрию. Номер билетика уже горел на табло над одной из двух кабинок. Пять минут для прижимания пальцев и фотографирования и вуаля - "звоните через два дня - визы должны быть готовы". Чудеса обходительности! Не пойму в чем прикол. Может как-то связано с 660 грн. за визовые сборы? Раньше-то, когда меньше брали, не хватало средств на вышколенный персонал и найм спеца по логистике?

12 comments:

Anonymous said...

Tima, again about elections, this time in Poland. Check this out:
http://www.onet.tv/28980,,,,,,9244,wideo.html
:-)

Anonymous said...

by the way, I was surprised by your story. Something was wrong... suddenly I realized that Poles do not need any visa to Europe, including UK. One gets used to good things fast...

Anonymous said...

Tima, kak eto busdiet "śmietana" po russki? SLIVKI???

Dorofey said...

Га-а-а-а-а! :))) Сливки!!! Нет, Арек, сметана и будет сметана. :) А виза, похоже, нам уже и в Польшу нужна. А шенгеновские страны так и вообще борзеют. США уже года три как выдает сразу на 5 лет визы украинцам, а европские ундерменши даже на месяц жлобятся без дополнительных бумажек дать. Ну не козлы?

Anonymous said...

da kanieczno kazioły! Eto głupost, wisy dla Ukrainciew w Polszu. No szto że diełat', Jewropiejskij Sojuz...

Ty smatri, kak udobno pisat' po russki latinskimi bukwami. Diejstwitielno, wam nada budiet ob etom kagda-to podumat :-)

Da da, ja znaju szto Ty ob etom dumajesz ;-)

Anonymous said...

Togda czto eto "slivki"? Mjenja uczili czto "kofe so sliwkami" :) No mjenja uczili w Polsze ;)

Anonymous said...

Tima, so you've got a new reader :-)
She is a friend from Sapkowski forum, and studies russian. I hope you can find an answer for the "slivki" question, it is really fascinating :-)

Dorofey said...

Cливки - это cream, сметана - это, типа, sour cream. Не хотел бы я пить кофе со сметаной!

Anonymous said...

widzisz, Mead, śmietana kwaśna a śmietanka (taka słodka, tłusta). Ale będziesz miała plus na studiach jak podasz rozróżnienie :-)

Anonymous said...

ups, spasiboczki Tima :-)
sluszaj, a kagda ty jediesz w Britaniu?

Dorofey said...

В воскресенье. Рано утром во вторник - обратно.

Anonymous said...

Znaczit - mjenja horoszo uczili :) Sposibo.